ـ السَّرْوُ: شَجَرٌ معروف، واحِدَتُه: بهاءٍ، وما ارْتَفَعَ عن الوادِي، وانْحَدَرَ عن غِلَظِ الجَبَلِ، ودُودٌ يَقَعُ في النَّباتِ، ومَحَلَّةُ حِمْيَرَ، ومَواضِعُ ذُكِرَتْ قُبَيْلُ، وإلقاءُ الشيءِ عَنْكَ، كالإِسْراءِ والتَّسْرِيَةِ، والمُرُوءَةُ في شَرَفٍ. سَرُوَوسَرَا وسَرِيَ، سَرَاوَةً وسَرْواًوسَراً وسَرَاءً، فهو سَرِيٌّ، ج: أسْرِياءُ وسُرَواءُ وسُرًى. ـ سَرَاةُ: اسمُ جَمْعٍ، ج: سَرَواتٌ، وهي سَرِيَّةٌ من سَرِيَّاتٍ وسَرَايا. ـ تَسَرَّى: تَكَلَّفَه، أو أخَذَ سُرِّيَّةً. ـ سَرْوَةُوسِرْوَةُوسُرْوَةُ: السَّهْمُ الصَّغيرُ القَصيرُ، أو عَريضُ النَّصْلِ طَوِيلُه. ـ سَرَاةُ: الظَّهْرُ، ج: سَرَواتٌ، ـ سَرَاةُ من النَّهارِ: ارْتِفاعُه، ـ سَرَاةُ من الطَّريقِ: مَتْنُه. ـ محمدُ بنُ سَرْوٍ: وَضَّاعٌ لِلحَديثِ. ـ انْسَرَى الهَمُّ عَنِّي، وسُرِّيَ: انْكَشَفَ. ـ سِرْوُ: بلد قُرْبَ دِمْياطَ، وقرية بِبَلْخَ. ـ سَرْوانُ: قرية بِسِجِسْتانَ. ـ اسْتَرَيْتُهُم: اخْتَرْتُهم، ـ اسْتَرَى المَوْتُ الحَيَّ: اخْتارَ سَراتَهُم. ـ سَرَتِ الجَرادَةُ: باضَتْ. وإسرايِيِلُ وإسرائِيِلُ واسْرايِينُ واسْرِينُ: اسمٌ.
السَّرْو(المعجم المعجم الوسيط)
السَّرْو : جنس شجر حَرَجيّ للتزيين، من فصيلة السَّرْويَّات، الواحدة: سَرْوة. 17. و السَّرْو ما ارتفَعَ من : الوادي وانحدرَ عن غِلَظِ الجبل. َ و السَّرْو (في الموسيقى) : فتحة غير مستديرة في سطح الصندوق المصوت (من القانون) .
سَرو(المعجم الرائد)
سرو - يسرو ، سروا وسراوةوسرا وسراء وسرى 1- سرو : كان شريفا. 2- سرو : كان كريما.