كلمة دخيلة من أصل فارسي انتقلت إلى العربية عبر التركية العثمانية. تطورت دلالتها من لقب للتبجيل يخص العلماء والتجار والأعيان في العصر العثماني، لتصبح في العصر الحديث وصفا يطلق على الأجانب الغربيين. ترتبط في الوجدان الشعبي بمفاهيم التغريب والتقليد.
لقب كان يطلق قديما على الأعيان والتجار، ويطلق حاليا في بعض اللهجات العربية (كالمصرية والسودانية) على الشخص الأجنبي الأبيض أو الغربي.
خَوَاجة [مفرد]: ج خَواجات: لقب يطلق على الرجُل الغربيّ أو الأجنبيّ عادةً "سافر إلى بلاد الخواجات". • عُقْدة الخواجة: الميل إلى تقليد واقتناء كل ما هو أجنبيّ "عنده عقدة الخواجة".
خَوَاجة :- جمع خَواجات : لقب يطلق على الرجُل الغربيّ أو الأجنبيّ عادةً :- سافر إلى بلاد الخواجات . • عُقْدة الخواجة : الميل إلى تقليد واقتناء كل ما هو أجنبيّ :- عنده عقدة الخواجة .
" خُوجَانُ - بالضّمّ - قَصَبةٌ أَسْتُوَاءَ " مِن نواحي نَيْسَابُورَ وقد سبق ضبط أَستواءَ في أ س ت والقَصبة بمعنى القَلْعَة الحَصِينةِ التي يَتّخِذهَا الأُمَرَاءُ لأَنفسهم وجُنُودِهم الذين يُحَاصِرُونَ بهم البلادَ وتُطْلَق على الكُورَةِ . وأَهْلُها يقولون : خُوشَان : بالشين . " منها أَبو عَمْرٍو : أَحمدُ الفَرَّانِيُّ شيخُ الحَنَفيَّةِ " بنَيسابور إِلى فَرَّانَ بنِ بَلِىّ عن الهَيْثم بن كُلَيْب
لا ترد هذه الكلمة بهذا الرسم في القرآن الكريم.
شُفْنَا وَاحِد الْقَاوْرِي فِي السَّاحَة.
من التركية العثمانية «گاور»؛ تُستخدم للإشارة إلى الأوروبيين أو الأجانب.
الْخَوَاجَة دَه بِيِتْكَلِّم عَرَبِي كُوَيِّس.
من الفارسية «خواجه» بمعنى السيد أو التاجر، وتُطلق في مصر على الأجنبي الغربي.
كان الخواجة يمر من هنا يومياً.
اللفظ الفصيح نفسه المستعار من الفارسية؛ كان يُستخدم قديماً لوصف التجار أو الوجهاء.
هَاد الْقَاوْرِي كِيهْضَر بِالدَّارِجَة.
من التركية العثمانية «گاور» (Gavur) بمعنى غير المسلم، وتُطلق على الأجنبي الغربي.
الْخَوَاجَات يَشْتَغِلُون فِي شَرِكَةِ النَّفْط.
تُستخدم للإشارة إلى الأجانب الغربيين، وهي دخيلة من الفارسية عبر العصور.
تْفَضَّل يَا خَوَاجَة شُو بْتُؤْمُر؟
من الفارسية؛ استُخدمت تاريخياً كلقب احترام لغير المسلمين من التجار والوجهاء.
مساحة لهجات المجتمع
كيف تُنطق «خواجة» في لهجتك؟ اختر بلدك وسجّل صوتك، ويمكنك أيضاً إضافة الكلمة كما تُقال في بلدك ومثال على استخدامها. تظهر مساهمات المجتمع هنا.
كلمات تنتهي بنفس الحروف — مثالية للشعر والأغاني.
قوافٍ أضيق — نفس المقطع الأخير بحرف إضافي. غالباً كلمات من نفس الجذر أو العائلة الصرفية.لا تتكرر هنا كلمات قافية تامة.
كلمات على الوزن الصرفي نفسه — تتشارك الإيقاع والبنية وإن اختلفت الجذور.
اكتشف كلمات مرتبطة بـ خواجة حسب الأحرف المشتركة.